Discussion:Métèque
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Sens péjoratif[modifier le code]
Pourqoi on ne dit rien que ce mot est fort utilise en France d'aujour d'hui comme un terme pejoratif?
- L'article parle maintenant de ce sens péjoratif. Damouns இ 6 mars 2007 à 19:45 (CET)
- Il ne s'agit pas que des "immigrés méditerranéens". Le terme métèque a pu également désigner les immigrés d'Europe de l'est (polonais et autres), notamment dans les années 1930. Jean-Jacques Georges 20 octobre 2007 à 12:12 (CEST)
Sens d'une phrase[modifier le code]
Bonjour, je ne comprends pas le sens de cette phrase : « Si le terme est attesté dans plusieurs cités, les sources (épigraphiques et littéraires) ne permettent pas de savoir ce qu'il recouvre uniquement à Athènes. »
Ou plutôt, ce que j'en comprends, c'est que les sources permettent de savoir ce qu'il recouvre partout, sauf à Athènes, ce qui me semble assez étrange au vu du contexte, qui me semble décrire la situation inverse. Ne faudrait-t-il pas écrire « [...] ne permettent de savoir ce qu'il recouvre qu'à Athènes uniquement. » ? - Ash - (Æ) 10 janvier 2016 à 18:52 (CET)